Processing Preference Toward Object-Extracted Relative Clauses in Mandarin Chinese by L1 and L2 Speakers: An Eye-Tracking Study
نویسندگان
چکیده
The current study employed an eye-movement technique with an attempt to explore the reading patterns for the two types of Chinese relative clauses, subject-extracted relative clauses (SRCs) and object-extracted relative clauses (ORCs), by native speakers (L1), and Japanese learners (L2) of Chinese. The data were analyzed in terms of gaze duration, regression path duration, and regression rate on the two critical regions, head noun, and embedded verb. The results indicated that both the L1 and L2 participants spent less time on the head nouns in ORCs than in SRCs. Also, the L2 participants spent less time on the embedded verbs in ORCs than in SRCs and their regression rate for embedded verbs was generally lower in ORCs than in SRC. The findings showed that the participants experienced less processing difficulty in ORCs than SRCs. These results suggest an ORC preference in L1 and L2 speakers of Chinese, which provides evidence in support of linear distance hypothesis and implies that the syntactic nature of Chinese is at play in the RC processing.
منابع مشابه
Relative Clause Ambiguity Resolution in L1 and L2: Are Processing Strategies Transferred?
This study aims at investigating whether Persian native speakers highly advanced in English as a second language (L2ers) can switch to optimal processing strategies in the languages they know and whether working memory capacity (WMC) plays a role in this respect. To this end, using a self-paced reading task, we examined the processing strategies 62 Persian speaking proficient L2ers used to read...
متن کاملAmbiguity in the processing of Mandarin Chinese relative clauses: One factor cannot explain it all
This study addresses the question of whether native Mandarin Chinese speakers process and comprehend subject-extracted relative clauses (SRC) more readily than object-extracted relative clauses (ORC) in Mandarin Chinese. Presently, this has been a hotly debated issue, with various studies producing contrasting results. Using two eye-tracking experiments with ambiguous and unambiguous RCs, this ...
متن کاملL1 Transfer in L2 Acquisition of the There-Insertion Construction by Mandarin EFL Learners
This study examined the role of the native language (L1) transfer in a non-native language (L2) acquisition of the there-insertion construction at the syntax-semantics interface. Specifically, the study investigated if Mandarin EFL learners would make overgeneralization errors in the situation where an L1 argument structure constitutes a superset of its L2 counterpart. Verbs of existence and ap...
متن کاملSentence Processing Among Native vs. Nonnative Speakers: Implications for Critical Period Hypothesis
The present study intended to investigate the processing behavior of 2 groups of L2 learners of English (high and mid in proficiency) and a group of English native speakers on English active and passive reduced relative clauses. Three sets of tasks, an offline task, and 2 online tasks were conducted. Results revealed that the high-proficiency group’s performance was the same as that of the nati...
متن کاملAcquisition of English Relative Clauses by Adult Persian Learners: Focus on Resumptive Pronouns
Tsimpli and Dimitrakopoulou (2007) observed that uninterpretable features are unavailable in second language (L2) acquisition after the critical period. In this paper, we verify this claim by providing evidence from Persian speaking learners of English as an L2 on the status of resumptive pronouns (RPs) as uniterpretable features. Unlike English which does not allow RPs, Persian shows various b...
متن کامل